Nakita Ko Ang Ginoo

“Ang pagkabanhaw ni Kristo, sama sa iyang paglansang sa krus, usa ka pulong gikan sa Dios nga nagsulti sa usa ka lawom nga kamatuoran nga nagbag-o sa tanan.” – Adam Hamilton (hinubad)

Sermon Title: NAKITA KO ANG GINOO

Sermon Text: JUAN 20:1-2 (ANG BIBLIA)

Sermon for: RESURRECTION SUNDAY

By: PTR MATT MAHUSAY SR.


Sermon Notes:

JUAN 20:1-2(Ang Biblia)

1 Unya sa unang adlaw sa semana, si Maria Magdalena miadto sa lubnganan sayo sa kaadlawon samtang ngitngit pa, ug iyang nakita nga ang bato nakuha na gikan sa lubnganan.
2 Busa midagan siya ug miadto kang Simon Pedro ug sa laing tinun-an, ang pinalangga ni Jesus, ug miingon kanila, “Ang Ginoo ilang gikuha gikan sa lubnganan, ug wala kami masayod kon diin nila siya gibutang.”

JUAN 20:11-18(Ang Biblia)

11 Apan sa gawas sa lubnganan, si Maria nagtindog nga naghilak, ug samtang naghilak siya, miyuko siya ngadto sa lubnganan.
12 Ug iyang nakita ang duha ka anghel nga nagbisti ug puti, naglingkod sa dapit nga gibutangan sa lawas ni Jesus, ang usa diha sa ulohan ug ang usa diha sa tiilan.
13 Unya sila miingon kaniya, “Babaye, nganong naghilak man ikaw?” Siya miingon kanila, “Kay ila mang gikuha ang akong Ginoo, ug wala ako masayod kon diin siya nila gibutang.”
14 Sa pagsulti niya niini, siya milingi sa luyo ug nakita niya si Jesus nga nagtindog apan wala siya mahibalo nga kadto mao si Jesus.
15 Ug si Jesus miingon kaniya, “Babaye, nganong naghilak man ikaw? Kinsa may imong gipangita?” Sa pagdahom ni Maria nga kadto mao ang tig-atiman sa tanaman, siya miingon kaniya, “Senyor, kon ikaw man ang nagkuha kaniya, tug-ani ako diin nimo siya gibutang ug kuhaon nako siya.”
16 Si Jesus miingon kaniya, “Maria.” Siya milingi ug miingon kaniya sa pinulongan nga Hebreo, “Raboni!” (nga sa ato pa, Magtutudlo).
17 Si Jesus miingon kaniya, “Ayaw ako ug kupti kay wala pa ako makabalik ngadto sa Amahan. Apan adtoa ang akong kaigsoonan ug sultihi sila nga mobalik ako ngadto sa akong Amahan ug inyong Amahan, sa akong Dios ug inyong Dios.”
18 Ug si Maria Magdalena miadto ug nagbalita sa mga tinun-an, nga nakita niya ang Ginoo ug nga si Jesus misulti niining mga butanga.

KINSA SI MARY MAGDALENE?

Juan 20:1 (Ang Biblia)

1 Unya sa unang adlaw sa semana, si Maria Magdalena miadto sa lubnganan sayo sa kaadlawon samtang ngitngit pa, ug iyang nakita nga ang bato nakuha na gikan sa lubnganan.

Ang Dios walay katapusan.

Kanunay anaa ang pasko nga moabot.

“Ang Pagkabanhaw nagpasabut nga ang labing daotan nga butang dili ang katapusan nga butang.’’

Frederick Buechner (hinubad)

Juan 20:11-13 (Ang Biblia)

11 Apan sa gawas sa lubnganan, si Maria nagtindog nga naghilak, ug samtang naghilak siya, miyuko siya ngadto sa lubnganan.
12 Ug iyang nakita ang duha ka anghel nga nagbisti ug puti, naglingkod sa dapit nga gibutangan sa lawas ni Jesus, ang usa diha sa ulohan ug ang usa diha sa tiilan.
13 Unya sila miingon kaniya, “Babaye, nganong naghilak man ikaw?” Siya miingon kanila, “Kay ila mang gikuha ang akong Ginoo, ug wala ako masayod kon diin siya nila gibutang.”

Juan 20:15 (Ang Biblia)

15 Ug kinahanglang dili kita maluya sa pagbuhat ug maayo, kay sa tukma nga panahon kita mag-ani kon kita dili maluya.

Juan 20:16 (Ang Biblia)

16 Si Jesus miingon kaniya, “Maria.” Siya milingi ug miingon kaniya sa pinulongan nga Hebreo, “Raboni!” (nga sa ato pa, Magtutudlo).

“Mary”
“Raboni”

Ang kamatayon dili mao ang katapusan.

Nabanhaw na si Jesus!

“Ang pagkabanhaw ni Kristo, sama sa iyang paglansang sa krus, usa ka pulong gikan sa Dios nga nagsulti sa usa ka lawom nga kamatuoran
nga nagbag-o sa tanan.”

Adam Hamilton (hinubad)

Juan 20:17 (Ang Biblia)

17 Si Jesus miingon kaniya, “Ayaw ako ug kupti kay wala pa ako makabalik ngadto sa Amahan. Apan adtoa ang akong kaigsoonan ug sultihi sila nga mobalik ako ngadto sa akong Amahan ug inyong Amahan, sa akong Dios ug inyong Dios.”

Juan 20:18 (Ang Biblia)

18 Ug si Maria Magdalena miadto ug nagbalita sa mga tinun-an, nga nakita niya ang Ginoo ug nga si Jesus misulti niining mga butanga.

Nakita ko ang Ginoo.

Because He lives, I can face tomorrow,
Because He lives, all fear is gone,
Because I know He holds the future,
And life is worth the living,
Just because He lives!