Ang Pagkakuntento Diha Lamang Kang Kristo

Ang Pagkakuntento Diha Lamang Kang Kristo

Ang malipayong tawo kontento na sa iyang kasamtangang kahimtang, bisag unsa pa kini, ug kini nahiuyon sa iyang kahimtang

Sermon Title: ANG PAGKAKUNTENTO DIHA LAMANG KANG KRISTO

Sermon Text: FILIPOS 4:10-23 (ANG BIBLIA)

Sermon Series: FILIPOS: KALIPAY NGA MAKAPLAGAN SA PAGLAKAW

By: PTR MATIAS MAHUSAY SR.


Sermon Notes:

Mga Taga-Filipos 4:10-23 (Ang Biblia)

10 Nalipay ako pag-ayo diha sa Ginoo nga karon sa kataposan gibuhi ninyo ang inyong kahangawa alang kanako. Tinuod nahangawa kamo kanako apan wala lamang kamoy higayon sa pagpakita niini. 11 Wala ko kini isulti tungod sa akong kawalad-on, kay ako nakakat-on man sa pagpahaom sa akong kaugalingon sa bisan unsang kahimtang nga akong nahimutangan. 12 Nasayod ako unsa ang kakabos ug unsa ang kabuhong, sa bisan unsa ug sa tanang pagkabutang, nasinati nako ang pagkabusog ug ang pagkagutom, ang kabuhong ug ang kawalad-on. 13 Mahimo nako ang tanang butang diha kaniya nga naglig-on kanako. 14 Hinuon maayo ang inyong gihimo sa inyong pagpakig-ambit sa akong kaguol. 15 Kamong mga taga-Filipos nasayod nga sa pagsugod sa pagsangyaw sa Maayong Balita, sa paggikan nako sa Macedonia, walay iglesia nga nakig-ambit kanako diha sa paghatag ug sa pagdawat gawas kaninyo lamang, 16 kay bisan gani didto sa Tesalonica, nagpadala man kamo kanako sa akong mga gikinahanglan sa makausa ug makaduha. 17 Dili nga nagtinguha ako sa gasa kondili nagtinguha sa bunga nga nadugang sa inyong kaayohan. 18 Apan ania na kanako ang tanang butang ug naghingapin pa gani. Nasangkapan na ako kay akong nadawat gikan kang Epafrodito ang mga butang gikan kaniniyo, humot nga halad. Usa ka hala nga inihaw nga inangponon ug makapahimoot sa Dios 19 Ug ang akong Dios magsangkap sa tanan ninyong kinahanglanon sumala sa iyang kadato, sa himaya diha kang Cristo Jesus. 20 Ngadto sa atong Dios ug Amahan ang himaya hangtod sa kahangtoran. Amen. 21 Ipangumosta ako sa tanang balaan diha kang Cristo Jesus. Ang mga igsoon nga ania uban kanako nangumosta kaninyo. 22 Ang tanang balaan ilabi na sa mga sakop sa panimalay ni Cesar, nangumosta kaninyo. 23 Ang grasya sa Ginoong Jesu-Cristo mag-uban sa inyong espiritu.

I. PAGMALIG-ON PINAAGI SA IYANG PROBISYON

Mga Taga-Filipos 2:25-27 (Ang Biblia)

25 Gihunahuna ko nga kinahanglan ipadala kaninyo si Epafrodito nga akong igsoon ug isigkamagbubuhat ug isigkasundalo, ug inyong mensahero ug tig-alagad alang sa akong mga panginahanglan, 26 kay siya nangandoy kaninyong tanan ug naguol tungod kay kamo nakadungog nga siya nagmasakiton. 27 Sa pagkatinuod siya nagmasakiton, duol sa kamatayon. Apan ang Dios nalooy kaniya, ug dili lamang kaniya kondili kanako usab, aron dili ako makabaton ug kasub-anan sa kasubo.

Ang malipayong tawo kontento na sa iyang kasamtangang kahimtang, bisag unsa pa kini, ug kini nahiuyon sa iyang kahimtang

II. PANLIMBASOG PINAAGI SA IYANG KUSOG

1 Mga Taga-Tesalonica 2:9 (Ang Biblia)

9 Kay kamo, mga igsoon, mahinumdom sa among paghago ug pagbudlay samtang kami nagwali kaninyo sa Maayong Balita sa Dios, kami usab naghago sa gabii ug sa adlaw aron kami dili makahatag ug kabug-at kang bisan kinsa kaninyo.

2 Mga Taga-Tesalonica 3:8 (Ang Biblia)

8 Kami wala magkaon sa pagkaon ni bisan kinsa nga walay bayad, hinuon, naghago ug nagbudlay sa gabii ug sa adlaw aron kami dili mahimong palas-anon ni bisan kinsa kaninyo.

Ezekiel 20:41 (Ang Biblia)

41 Dawaton ko kamo ingon nga usa ka kahumot, sa diha nga kuhaon kamo nako gikan sa mga katawhan ug sa diha nga tigomon kamo nako gikan sa mga kayutaan diin kamo gipatibulaag, ug akong ipadayag ang akong pagkabalaan diha kaninyo sa atubangan sa mga nasod.

Exodo 29:18 (Ang Biblia)

18 Ug sunoga ang tibuok nga laking karnero ibabaw sa halaran. Mao kini ang halad nga sunogon alang sa Ginoo. Kini maoy usa ka kahumot, ang halad ngadto sa Ginoo pinaagi sa kalayo.

Genesis 8:20–21 (Ang Biblia)

20 Unya si Noe nagbuhat ug usa ka halaran alang sa Ginoo, ug nagkuha siya gikan sa tanan nga mananap nga hinlo ug sa tanan nga langgam nga hinlo ug naghalad siya ug mga halad nga sunogon didto sa halaran. 21 Sa diha nga ang Ginoo nakapanimaho sa kahumot, ang Ginoo miingon diha sa iyang kasingkasing, “Dili na nako tunglohon pag-usab ang yuta tungod sa tawo, kay ang tuyo sa kasingkasing sa tawo daotan sukad sa iyang pagkabata, ug dili na nako laglagon pag-usab ang tanang butang nga buhi sama sa akong gihimo.

Mga Taga-Filipos 4:19 (Ang Biblia)

19 Ug ang akong Dios magsangkap sa tanan ninyong kinahanglanon sumala sa iyang kadato, sa himaya diha kang Cristo Jesus.

Mateo 6:25-34 (Ang Biblia)

25 “Busa, sultihan ko kamo, ayaw kabalaka mahitungod sa inyong kinabuhi kon unsay inyong kaonon o unsay inyong imnon, o mahitungod sa inyong lawas kon unsay inyong ibisti. Dili ba ang kinabuhi labaw pa man kay sa pagkaon ug ang lawas labaw pa kay sa bisti? 26 Tan-awa ninyo ang mga langgam sa kalangitan; wala sila magpugas o mag-ani o maghipos ngadto sa mga kamalig apan ang inyong langitnong Amahan nagpakaon kanila. Dili ba labaw pa man kamo ug bili kay kanila? 27 Ug kinsa man kaninyo ang makadugang ug diyotay sa gitas-on sa iyang kinabuhi pinaagi sa pagkabalaka? 28 Ug nganong mabalaka man kamo mahitungod sa bisti? Palandonga ninyo ang mga lirio sa kaumahan, giunsa nila pagtubo, wala sila maghago o magkalinyas. 29 Apan sultihan ko kamo nga bisan pa si Solomon sa tibuok niyang himaya wala gani makabisti sama sa usa kanila. 30 Ug kon sa ingon gibistihan sa Dios ang mga tanom sa kaumahan nga karon buhi pa apan ugma ilabay na ngadto sa hudno, dili ba labaw pa kamong bistihan niya, O mga tawo nga diyotay ug pagsalig? 31 Busa ayaw na kamo kabalaka nga mag-ingon, ‘Unsay among kaonon?’ o ‘Unsay among imnon?’ o ‘Unsay among ibisti?’ 32 Kay ang mga Gentil nagtinguha niining tanan ug ang inyong langitnong Amahan nasayod nga kamo nagkinahanglan niining tanan. 33 Apan maoy unaha ninyo pagpangita ang gingharian sa Dios ug ang iyang pagkamatarong ug kining tanan idugang kaninyo. 34 “Busa ayaw na kamo kabalaka mahitungod sa ugma, kay ang ugma may kabalaka sa iyang kaugalingon. Igo na alang sa usa ka adlaw ang iyang kaugalingong suliran.